[得獎者名單宣布 WINNER ANNOUNCEMENT] aespa DRAMA F-T-F EVENT in Taipei

[得獎者名單宣布 PENGUMUMAN PEMENANG] ACARA FTF DRAMA aespa di Taipei

  • 發貨說明 - 所有應募者Petunjuk Pengiriman - Semua Peserta
      • 所有透過本活動訂購的專輯將於活動結束後開始發貨。
        • Album yang dibeli melalui acara ini akan dikirimkan secara massal setelah acara berakhir.
      • 根據專輯及特典的準備期,發貨期可能需要10或更多工作日。(週末及假日除外)
        • Tergantung pada keuntungan dan ketersediaan album, mungkin diperlukan waktu 10 hari kerja atau lebih (tidak termasuk akhir pekan/hari libur) untuk pengiriman.
    • 活動日期Tanggal Acara
      • 2024年1月16日 (二) 16:45 ~
      • 16 JANUARI 2024 (SEL) 16:45 ~
        • 入場,識別方式和活動期間可能會根據現場情況而改變。
        • Tiket masuk, identifikasi, dan waktu acara dapat berubah tergantung kondisi lokasi.
    • 活動場所 Lokasi acara
      • 將單獨告知得獎者 Pemenang akan dihubungi satu per satu
        • 得獎者將於1月10日下午6點前透過應募時提供的電子郵件信箱得到通知。
          • Pemenang akan diberitahu satu per satu sebelum pukul 18:00 pada hari Rabu, 10 Januari, melalui informasi kontak yang dimasukkan pada saat melamar dan email pemesan.
        • 這次的簽名會將不會有壓克力隔板。
          • Penandatanganan ini akan dilakukan tanpa pembatas akrilik karena pencabutan pembatasan jarak sosial.
        • penyakit COVID-19, penyakit menular, penyakit menular, dan penyakit menular lainnya.
          • Untuk mencegah penyebaran COVID-19, peserta wajib memeriksa demam, menggunakan hand sanitizer, dan memakai masker.
        • 50 hari dalam setahun .

          • Hanya pemenang No.1-No.50 yang akan menerima satu album acak di tempat untuk bagian penandatanganan.
      • 活動得獎者 Pemenang Acara
        • 得獎者是由隨機抽籤選出的.
          • Pemenang dipilih melalui lotere terkomputerisasi, dan kami tidak akan menanggapi keluhan atau pertanyaan mengenai non-pemenang.

--得獎者No.1-No.50 (面對面簽名+HI-BYE) Pemenang No.1-No.50 (Fan Signing+HI-BYE)

--得獎者No.51-No.250 (觀賞+HI-BYE) Pemenang No.51-No.100 (Viewing+HI-BYE)

* 得獎者將於活動開始2小時前確認身份後,依照排隊順序隨機抽取座位號碼。Hanya pemenang yang akan diberikan tiket bernomor untuk menghadiri sesi penandatanganan setelah mengkonfirmasi identitas mereka 2 jam sebelum acara dimulai dengan memilih nomor secara acak .

-- 得獎者1號-50號: 將在座位號碼1號-50號中隨機抽取號碼 Pemenang No.1~No.50 akan diberi nomor berwarna merah muda secara acak dari nomor kursi No.1~No.50

-- 得獎者51號-250號: 將在座位號碼51號-250號中隨機抽取號碼 Pemenang No.51~No.250 akan diberi nomor berwarna merah muda secara acak dari nomor kursi No.51~No.250

- 活動流程

1. 得獎者於15:00確認身份後,依照排隊順序隨機抽取座位號碼,並在活動開始前1小時按座位號碼的順序進入會場。

Hanya pemenang yang akan diberikan tiket bernomor untuk menghadiri sesi penandatanganan setelah mengkonfirmasi identitasnya pada pukul 15.00 dengan memilih nomor secara acak, dan mereka akan memasuki venue 1 jam sebelum acara dan melanjutkan sesuai urutan tiket bernomor.

2. 得獎者將在指定時間進入會場。請準時到達活動地點,活動開始後將無法進入會場。

Pemenang hanya dapat memasuki venue pada jangka waktu tertentu. Tidak ada entri yang diizinkan setelah acara dimulai.
Harap datang tepat waktu untuk acara tersebut.

3. 請務必攜帶有您的姓名、出生日期和照片的身份證參加簽名會。

Pastikan untuk membawa nama, tanggal lahir, dan foto ID Anda ke sesi penandatanganan.

- 如果得獎者的身份證沒有經過驗證,例:名字與身份證上的名字不相符,則將不被允許參加簽名會。

Jika ID Anda tidak terverifikasi, Anda tidak diperbolehkan mengikuti acara, dan jika nama Anda berbeda dengan nama di ID, Anda tidak diperbolehkan mengikuti acara.

**請注意!入場時的身份驗證時的身分證名標準如下**

**Saat memeriksa pemenang, pastikan untuk memeriksa kriteria ID sebagai berikut.**

        • 未成年人:國小, 國中, 高中學生證, 護照, 健保卡。
          • Anak di bawah umur dalam negeri : KTP SD, SMP, SMA, Paspor, Kartu NHI dll.
        • 成年人:國民身分證, 護照
          • Dewasa domestik : KTP, paspor
        • 所有外國人:未過期的護 foto
          • Semua orang asing : Paspor yang belum habis masa berlakunya
        • 除本國未成年者外的所有得獎者不得使用學生證(包含所有大專院校)進行身份驗證。
          • Semua penerima kecuali anak di bawah umur tidak diperbolehkan menggunakan kartu pelajarnya (termasuk semua perguruan tinggi dan universitas) untuk verifikasi identitas.

-- 只有實體身份證可以被驗證,身份證的照片或複印件、應用程式等將不被允許驗證身分

Hanya tanda pengenal fisik yang dapat diverifikasi, bukan foto atau salinan tanda pengenal, aplikasi, dll.

4. 身份驗證時,需提供得獎時收到的得獎者訊息。(截圖無法認證)

Pesan notifikasi pemenang akan ditanyakan di pintu masuk, Anda tidak akan bisa masuk jika tidak memberikan [screen capture tidak diperbolehkan]

5. 本活動可以通過重複購買或代理購買的方式參加。 但只有得獎者可以參加。

- 本活動不可轉讓,一旦被發現,將不允許參加活動。

Acara ini dapat diikutsertakan melalui pembelian duplikat atau proxy, namun hanya pemenang yang dapat berpartisipasi.
- Acara ini tidak dapat dipindahtangankan, dan jika Anda tertangkap, Anda tidak diperbolehkan berpartisipasi dalam acara tersebut.

6. 在活動期間,不允許四處走動,也不允許在自己座位以外的地方架設三腳架。

請務必坐在自己的座位上,否則可能會被驅逐出活動會場。

Anda tidak diperbolehkan bergerak selama sesi penandatanganan penggemar atau memasang tripod di lokasi selain tempat duduk Anda.

Harap pastikan untuk duduk di kursi Anda karena Anda mungkin akan diminta untuk pergi.

7. 請注意,如果你使用過激的語言或要求藝人做出不合理的行爲,將會被現場工作人員約束並被驅逐出會場。

Harap dicatat bahwa jika Anda menggunakan bahasa yang berlebihan atau meminta artis berperilaku tidak wajar, Anda mungkin akan ditahan oleh staf di lokasi dan dikeluarkan dari tempat tersebut.

8. 坐在舞臺下方的座位上等待期間可以拍攝照片和影片,但是從等待隊伍開始接受簽名期間不能拍攝和錄音,請參考這一點。

Foto dan video dapat diambil sambil menunggu di kursi di bawah panggung, namun perlu diketahui bahwa fotografi dan perekaman tidak dapat dilakukan saat menerima tanda tangan dari antrean tunggu.

9. 自拍杆和三腳架只能在自己的座位上設置。如果它們超過適當高度或對於其他訪客造成不便們會要求您停止使用它們。

Tongkat selfie dan tripod hanya dapat dipasang di tempat duduk Anda. Jika melebihi ketinggian yang sesuai dan menimbulkan ketidaknyamanan bagi pengunjung lain, kami mungkin meminta Anda untuk berhenti menggunakannya.

10. 活動期間不允許進行直播,如果被發現,無論是否獲得簽名,都將被要求立即離開會場。

Siaran langsung apa pun tidak diperbolehkan selama sesi penandatanganan, dan jika ketahuan, Anda akan diminta meninggalkan tempat tersebut terlepas dari apakah Anda menerima tanda tangan atau tidak.

11. 在活動開始之前和活動進行期間,禁止飲酒。飲酒後將被限制入場,如果在活動期間飲酒,將被強制離開。

Dilarang meminum alkohol sebelum dan selama acara. Tiket masuk akan dibatasi jika Anda masuk setelah minum, dan Anda mungkin terpaksa keluar jika minum selama acara.

簽名會

1. 得獎者請在簽售會開始前至少1小時到達會場。

Pemenang harus tiba di venue minimal 1 jam sebelum acara dimulai.

2. 提供給中獎者的簽名專輯將在現場準備,專輯封面版本將隨機贈送。

得獎者不得在提供的專輯以外的其他物品上簽名。

Album bertanda tangan yang diberikan kepada pemenang akan tersedia di tempat, dan versi sampul album akan diacak. Pemenang tidak akan bisa mendapatkan item apa pun yang ditandatangani selain album yang disediakan.

3.不能與藝人直接接觸,請克制可能拖延見面會的任何要求。

Tidak akan ada kontak langsung dengan artis tersebut, dan kami meminta Anda untuk tidak mengajukan permintaan yang dapat menunda penandatanganan secara langsung.

4. 活動開始後,参加者不能隨意入場、退場,請在活動開始前提前使用洗手間,不要做出妨礙其他參加者的行爲。
如果過分妨礙活動進行,可能會受到現場工作人員的管制。

Peserta tidak diperkenankan masuk atau keluar lokasi setelah acara dimulai, oleh karena itu mohon menggunakan kamar kecil sebelum acara dimulai dan menahan diri dari segala perilaku yang dapat mengganggu peserta lain.

5.事件負責。

Gangguan berlebihan terhadap acara dapat mengakibatkan sanksi dari staf di lokasi. Harap berhati-hati dalam menyimpan barang-barang berharga Anda selama acara berlangsung, dan penyelenggara tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan, kehilangan, atau pencurian barang-barang Anda.


6. 活動當天因交通狀況或停車等問題末能入場時,不能換貨或退款。

Jika Anda tidak dapat memasuki acara karena masalah lalu lintas atau parkir pada hari acara. tidak ada pertukaran atau pengembalian yang akan diberikan.


7. 食物及鮮花不能攜帶,攜帶時入場可能會有限制。

Makanan dan bunga segar tidak diperbolehkan, dan jika Anda membawanya, Anda mungkin dilarang memasuki lokasi.


8. 上台簽名時,需根據白己的編號依序排隊。如果您不按照您的號碼排隊或不遵守現場工作人員的指示,您將無法参加活動。
perusahaan asuransi kesehatan, perusahaan asuransi kesehatan, perusahaan asuransi kesehatan員的指示。

Saat mengikuti acara penandatanganan, silakan ikut serta dalam urutan sesuai nomor Anda.
Jika Anda tidak mengantri sesuai nomor Anda atau tidak mematuhi instruksi staf di lokasi, Anda mungkin tidak dapat berpartisipasi dalam acara tersebut. Kami tidak bertanggung jawab atas segala kerugian yang disebabkan karena tidak berada dalam urutan daftar bernomor. dan pastikan untuk mengikuti instruksi dari staf di lokasi.


9. 上台簽名時禁止攜帶及使用照相機、 錄音機、手機、耳機及其他有錄音錄影功能的電子設備。
如被工作人員發現攜帶上台,將可能根據現場情況被取消簽名資格並強制退場。

Apabila dilarang membawa dan menggunakan kamera, perekam, telepon genggam, headphone dan alat elektronik lainnya yang mempunyai fungsi perekam pada saat penandatanganan di atas panggung. Jika Anda ketahuan membawanya ke atas panggung, Anda mungkin didiskualifikasi dan terpaksa meninggalkan lokasi tergantung situasi di tempat.

10. TO 署名僅限於韓文5個宇或英文10個字。確認本人時,請將分發的名牌貼在要簽名的專輯最後一頁,並在想要成員簽名的專輯頁面上標記每個成員的索引貼紙。

Tanda tangan TO dibatasi hingga 5 karakter dalam bahasa Korea atau 10 karakter dalam bahasa Inggris. Saat mengidentifikasi diri Anda, harap lampirkan tag nama yang didistribusikan ke halaman terakhir album yang akan ditandatangani, dan tandai stiker indeks setiap anggota di halaman album untuk ditandatangani oleh anggota.


11. 請注意,簽名時不得要求或拜託成員。(PS及圖片等)

Harap dicatat bahwa bantuan atau tuntutan tidak diperbolehkan saat mendapatkan tanda tangan. (PS dan gambar, dll.)

12. 本次活動只接受"手寫信"。粉絲準備的道具物品(頭飾、花環等),請按簽名順序通過工作人員遞出。
- cara kerja yang baik.
- 簽名會的物品在簽名前將由現場工作人員檢視。如果該物品枝認爲是不合適的,將不會被遞送。
-本活動,禁止使用個人應援工具[計劃卡、個人横幅等]及攝影機、手機、數位相機、錄音機等所有拍攝及錄音相關機器。
- sistem operasi, sistem operasi, sistem operasi, sistem operasi, sistem operasi, sistem operasi, sistem operasi刪除拍攝檔案並採取退場措施。
-請勿將物品直接交給藝人。
- 所有道具物品將在簽名會結束後歸還,我們不對未在指定時間領取的遺失物品負責。

Hanya "surat tulisan tangan" yang akan diterima di acara ini, dan untuk barang penandatanganan penggemar (ikat kepala, karangan bunga, dll.), harap kirimkan melalui staf sesuai urutan penandatanganan Anda.
- Surat tulisan tangan dan tanda tangan penggemar diperbolehkan, namun demi alasan keamanan, harap menyerahkannya melalui staf di lokasi saat memasuki lokasi.
-Barang tanda tangan penggemar akan diperiksa oleh staf di lokasi sebelum diberikan.
Jika barang tersebut dianggap tidak sesuai, barang tersebut tidak boleh diteruskan.
- Penggunaan materi pendukung pribadi [plakat, spanduk pribadi, dll.] di acara dan kamera perekam, telepon seluler, dictaphone, perekam, dll. Semua alat pembuatan film dan perekam dilarang. Memproduksi atau menggunakan alat peraga sorak-sorai yang tidak sah dan barang-barang ilegal. Jika Anda ketahuan sedang syuting tanpa pengaturan sebelumnya, Anda akan diminta untuk menghapus rekaman Anda dan dikeluarkan dari tempat tersebut.
-Tolong jangan memberikan barang secara langsung kepada artis.
-Semua barang akan dikembalikan pada akhir acara, dan kami tidak bertanggung jawab atas kehilangan barang yang tidak diambil pada waktu yang ditentukan.

13.請注意,不允許塗鴉、貼紙和用手觸摸。

Harap dicatat bahwa coretan atau stiker yang menyentuh kulit dan menyentuh tangan tidak diperbolehkan.

14,
無論是否得到簽名,都可能受到強制離開和制裁。

Sekalipun tidak ditentukan di atas, jika Anda terlibat dalam perilaku yang dianggap menyulitkan kelancaran acara pada hari itu, Anda dapat dikenakan pengusiran paksa dan sanksi terlepas dari apakah Anda menerima tanda tangan atau tidak.

      • 預防COVID-19的觀看和場地操作指南 Pedoman penayangan dan pengoperasian tempat untuk mencegah COVID-19

1. 所有觀衆需配戴口罩和使用洗手液 Seluruh penonton disarankan memakai masker dan menggunakan hand sanitizer

Demi keselamatan anggota dan penggemar, kami menyarankan agar masker dipakai di dalam venue.

2. 座位之間的距離 Jarak antar tempat duduk

perusahaan asuransi kesehatan, perusahaan asuransi kesehatan, perusahaan asuransi kesehatan, perusahaan asuransi kesehatan, perusahaan asuransi kesehatan, perusahaan asuransi kesehatan, perusahaan asuransi .要求離開。Anda dilarang keras berpindah ke tempat duduk selain tempat duduk yang telah ditentukan, dan Anda dilarang duduk atau memasang tripod di lokasi selain tempat duduk Anda. Jika Anda memindahkan tempat duduk atau memasang tripod di lokasi selain tempat duduk Anda dan melanggar instruksi staf di lokasi, Anda mungkin akan diperingatkan dan diminta untuk pergi.

- 得獎者須知及其他訊息

1. 也不得退款。

(在截止日期前,將接受取消訂購,但不將失去抽獎資格。

layanan pelanggan格也將自動取消。)

Produk yang dibeli untuk tujuan masuk dalam periode masuk acara tidak dapat dibatalkan dan tidak dapat dikembalikan setelah akhir periode masuk. (Pembatalan diterima hingga batas waktu entri, tetapi tidak memenuhi syarat untuk masuk.) Jika pembayaran tidak diterima pada akhir penjualan, meskipun batas waktu setoran default situs terpenuhi, produk akan dibatalkan secara otomatis.

2. 本活動允許重複購買及代理購買,但絕對禁止代理參與活動,只有得獎者才能參加。

(我們不對代理參與活動和人與人之間的交易產生的任何問題負責)。

Entri duplikat dan proxy diperbolehkan, namun partisipasi dalam acara ini dilarang keras dan hanya pemenang yang dapat berpartisipasi. (Kami tidak bertanggung jawab atas masalah apa pun yang timbul dari entri proxy dan transaksi orang ke orang.)

3. 得獎者公佈後,我們將不接受通過客服中心對姓名和聯繫訊息的任何修改。

- 請務必在參賽前確認您的姓名和聯繫訊息。(對於外國人,請輸入準確的聯繫電話,需提供可以接受簡訊的聯絡方式)。

Setelah pemenang diumumkan, kami tidak akan menerima perubahan apa pun pada nama dan informasi kontak melalui layanan pelanggan. Harap pastikan untuk mengkonfirmasi nama dan informasi kontak Anda sebelum masuk (Jika Anda orang asing, silakan masukkan nomor kontak yang akurat yang dapat dihubungi melalui teks SMS).

4. 在參與抽獎活動時,爲了檢查重複中獎,將收集和提供以下個人訊息。

Saat melamar acara tersebut, informasi pribadi dikumpulkan dan diberikan sebagai berikut untuk memeriksa kemenangan ganda dan untuk menyelenggarakan acara tersebut.

- 收集項目:姓名、聯繫訊息、出生日期

- Informasi yang dikumpulkan: Informasi Pemesanan, nama, informasi kontak, tanggal lahir

- 收集目的:確認aespa(에스파) Mini Album ke-4 'DRAMA' 發行紀念的粉絲簽名活動的得獎者,並進行活動。

- Tujuan pengumpulan: Untuk mengonfirmasi pemenang acara penandatanganan penggemar memperingati perilisan

aespa(에스파) Mini Album ke-4 'DRAMA' dan menjadi pembawa acara.

- 個人信息的接收者:SM HIBURAN、Copan Global、V-EIGHT CORP.。

- Penerima informasi pribadi: SM ENTERTAINMENT, Copan Global, V-Eight Corp.

- 保留和利用個人訊息的期限 : 活動結束後7天內消除完畢

- Periode penyimpanan dan pemanfaatan informasi pribadi: Pembuangan dalam waktu 7 hari setelah acara berakhir.

5. 本活動可能會因主辦方的情況而改變和取消,恕不另行通知。

Acara ini dapat berubah dan dibatalkan tanpa pemberitahuan sebelumnya karena keadaan penyelenggara.

6. 工作人員可能會對活動進行限制。

Kami mohon kerjasamanya tans untuk menjamin kelancaran acara, dan selain hal di atas. jika dianggap terlalu mengganggu acara, staf dapat membatasinya.

7. 活動產品及特典不可退換(活動預購期間後取消和退換)。購買前請確認內容,如不同意,請諒解。

Produk dan manfaat acara tidak dapat dikembalikan (dibatalkan atau dikembalikan setelah batas waktu pendaftaran).
Harap periksa isinya sebelum membeli, dan jika Anda tidak setuju, harap dipahami bahwa Anda tidak akan dapat berpartisipasi dalam acara tersebut.

8. 未成年顧客必須在其法定代表人同意下購買產品。

Pelanggan di bawah umur harus membeli produk dengan persetujuan perwakilan hukum.

Kembali ke blog